拍品專文
「山光照檻水繞廊,舞雩歸詠春風香。好鳥枝頭亦朋友,落花水面皆文章。蹉跎莫遣韶光老,人生惟有讀書好。讀書之樂樂何如,綠滿窗前草不除。」 - 翁森
本季拍賣,佳士得將隆重呈獻常玉這幅久未現世的隱秘之作。這件由 一個荷蘭家族珍藏近半個世紀的經典瓶花油畫,以其綿柔細膩的粉 色調與深黑色葉片相掩映的反差設色,與婉轉優美的花卉構圖為人 所驚豔。藏家最初僅是傾心於畫作,對藝術家一無所知;他們不知道 這幅畫的作者是這樣一位如此卓犖殊眾的中國現代主義藝術的標誌 性先驅。
《無題 (粉紅繡球花) 》是常玉廣為青睞的花卉系列中的一幅典範佳構,以罕見的繡 球花為主題。另有相類之作,目前已知僅一件;同時也是五幅繪有書 法題字花瓶的瓶花作品之一。此處詩句引自宋代詩人翁森所作七言律 詩《四時讀書樂·其一》。畫面中的花朵優雅地呼應了這段頷聯暗喻 的友誼,及由此展開的聯想。
該作背面有一枚範·利爾畫廊的展簽;此次展覽由常玉的摯友、贊 助人約翰·弗蘭科組織策劃。這位荷蘭作曲家,憑藉其家族與友 人深厚的人脈,為常玉作品的支援、資助與推廣發揮了關鍵作用。 特別是在二十世紀三十年代初,他協助常玉在荷蘭舉辦了三場展 覽:一場于1932 年在哈勒姆的J. H. 德布瓦畫廊、另外兩場分別 於1933 年及1934 年在範·利爾畫廊。這幅《無題 (粉紅繡球花) 》就 曾在其最後一場展覽中展出。
二十世紀三十年代初,坐落於阿姆斯特丹市中心的大型藝術空間 範·利爾畫廊是現代具象東方風格與非洲藝術的國際化舞臺與交 流樞紐。頻繁光顧的海內藏家就包括德國銀行家愛德華·馮·德· 海特男爵、曾在此處舉辦個人收藏展的巴黎著名人類學藝術商人 查理斯·拉頓、和每年都會到此考察荷蘭現代藝術發展近況的美 國卡內基研究所所長霍默·聖·戈登。該畫廊的董事卡雷爾·範· 利爾(1897-1945 年)是兩次世界大戰間荷蘭最重要的藝術商人 之一,是一位充滿激情且興趣廣泛的藝術鑒賞家。他時常奔走於 巴黎、布魯塞爾及倫敦之間,故而畫廊不僅陳列著荷蘭當代藝術 家,如揚·斯魯吉特斯、維姆·舒馬赫、卡雷爾·威林克、及迪克·凱 特的作品,還囊括諸多海外藝術家,如德國藝術家漢娜·霍赫、喬治· 科爾貝、法國人奧古斯特·赫賓、朱爾斯·帕辛、瑪麗·勞倫辛和藤 田嗣治的作品。
由於範·利爾與約翰·弗蘭科私交甚篤,因此常玉的兩場個展在範· 利爾畫廊舉辦便不足為奇。弗蘭科為常玉的畫作在荷蘭與比利時 的推廣與銷售付出了諸多努力。範·利爾也在其展覽期間成功出 售了常玉的幾幅作品,故不時有其畫作從荷蘭釋出。
這幅《無題 (粉紅繡球花) 》展現出常玉在構圖與敷色上的超絕技巧與 細微處理。該作獨特的白、粉、黑的色彩搭配,及其構築的空間結 構顯露出藝術家縝密、精確、空靈的創作手法。在其1930 年代的 典型作品中,常玉經常將他的配色精簡至最低限度,以突出靜物 元素的純粹性,傳達一種本質上的中國美學概念。同時,這些畫 作在純幾何背景的襯托下簡化了主體的客觀形式,以強調空間的 深度與立體感。
在中國傳統繪畫中,線條在圖像表面勾勒外形輪廓,同時也發展 出獨特的留白手法。反觀西方藝術,這種表達形式通常與其對空 間的表現有關。該作中,常玉巧妙地結合了這兩種傳統。他通過 在畫面底部增添一抹粉色的邊界來明確空間的深度。花瓶不是被 安置在這個貌似桌面的平面上,而是仿佛懸空漂浮在畫面中心, 從而營造了一種立體感,同時也呈現出另一種維度感:在同一個 繪畫空間中採用不同視角(從花瓶的形狀、它在空間中的位置,到 花束的不對稱構圖)以呈現一種棱鏡效果。這種雙重視角的運用, 同時淡化了作品中造型的整體和諧,或許正是常玉對“現代藝術 之父”塞尚,及立體主義大師畢卡索的致敬。最終,花束以兩朵朝 向觀者,而與主構圖偏離的第三朵花遠離觀者的排列佈局,加強 了空間的立體感。
常玉的藝術世界源自其身心投入地嘗試描繪一個感性的、無所拘 束的理想世界。他的畫時常喚起一種詩意境界,似一段精闢而透 徹的詩句,觸動著觀者的心。常玉將其獨特的風格化的自由表達 與形式結構相結合,兼具內斂含蓄的熾熱情感,在東西方美學的 交融中表達了他對中國精神本質的理解。因其超越了東西方的視 角,常玉具有重新詮釋、重新表達藝術的基本元素的非凡能力。他 以一種真實、不矯揉造作的樸素感來呈現他的創作;在其作品中, 東方思想與美學得到了極致豐盈的綻放,奠定了他作為一位具有 獨特表現力的藝術家的地位。
本季拍賣,佳士得將隆重呈獻常玉這幅久未現世的隱秘之作。這件由 一個荷蘭家族珍藏近半個世紀的經典瓶花油畫,以其綿柔細膩的粉 色調與深黑色葉片相掩映的反差設色,與婉轉優美的花卉構圖為人 所驚豔。藏家最初僅是傾心於畫作,對藝術家一無所知;他們不知道 這幅畫的作者是這樣一位如此卓犖殊眾的中國現代主義藝術的標誌 性先驅。
《無題 (粉紅繡球花) 》是常玉廣為青睞的花卉系列中的一幅典範佳構,以罕見的繡 球花為主題。另有相類之作,目前已知僅一件;同時也是五幅繪有書 法題字花瓶的瓶花作品之一。此處詩句引自宋代詩人翁森所作七言律 詩《四時讀書樂·其一》。畫面中的花朵優雅地呼應了這段頷聯暗喻 的友誼,及由此展開的聯想。
該作背面有一枚範·利爾畫廊的展簽;此次展覽由常玉的摯友、贊 助人約翰·弗蘭科組織策劃。這位荷蘭作曲家,憑藉其家族與友 人深厚的人脈,為常玉作品的支援、資助與推廣發揮了關鍵作用。 特別是在二十世紀三十年代初,他協助常玉在荷蘭舉辦了三場展 覽:一場于1932 年在哈勒姆的J. H. 德布瓦畫廊、另外兩場分別 於1933 年及1934 年在範·利爾畫廊。這幅《無題 (粉紅繡球花) 》就 曾在其最後一場展覽中展出。
二十世紀三十年代初,坐落於阿姆斯特丹市中心的大型藝術空間 範·利爾畫廊是現代具象東方風格與非洲藝術的國際化舞臺與交 流樞紐。頻繁光顧的海內藏家就包括德國銀行家愛德華·馮·德· 海特男爵、曾在此處舉辦個人收藏展的巴黎著名人類學藝術商人 查理斯·拉頓、和每年都會到此考察荷蘭現代藝術發展近況的美 國卡內基研究所所長霍默·聖·戈登。該畫廊的董事卡雷爾·範· 利爾(1897-1945 年)是兩次世界大戰間荷蘭最重要的藝術商人 之一,是一位充滿激情且興趣廣泛的藝術鑒賞家。他時常奔走於 巴黎、布魯塞爾及倫敦之間,故而畫廊不僅陳列著荷蘭當代藝術 家,如揚·斯魯吉特斯、維姆·舒馬赫、卡雷爾·威林克、及迪克·凱 特的作品,還囊括諸多海外藝術家,如德國藝術家漢娜·霍赫、喬治· 科爾貝、法國人奧古斯特·赫賓、朱爾斯·帕辛、瑪麗·勞倫辛和藤 田嗣治的作品。
由於範·利爾與約翰·弗蘭科私交甚篤,因此常玉的兩場個展在範· 利爾畫廊舉辦便不足為奇。弗蘭科為常玉的畫作在荷蘭與比利時 的推廣與銷售付出了諸多努力。範·利爾也在其展覽期間成功出 售了常玉的幾幅作品,故不時有其畫作從荷蘭釋出。
這幅《無題 (粉紅繡球花) 》展現出常玉在構圖與敷色上的超絕技巧與 細微處理。該作獨特的白、粉、黑的色彩搭配,及其構築的空間結 構顯露出藝術家縝密、精確、空靈的創作手法。在其1930 年代的 典型作品中,常玉經常將他的配色精簡至最低限度,以突出靜物 元素的純粹性,傳達一種本質上的中國美學概念。同時,這些畫 作在純幾何背景的襯托下簡化了主體的客觀形式,以強調空間的 深度與立體感。
在中國傳統繪畫中,線條在圖像表面勾勒外形輪廓,同時也發展 出獨特的留白手法。反觀西方藝術,這種表達形式通常與其對空 間的表現有關。該作中,常玉巧妙地結合了這兩種傳統。他通過 在畫面底部增添一抹粉色的邊界來明確空間的深度。花瓶不是被 安置在這個貌似桌面的平面上,而是仿佛懸空漂浮在畫面中心, 從而營造了一種立體感,同時也呈現出另一種維度感:在同一個 繪畫空間中採用不同視角(從花瓶的形狀、它在空間中的位置,到 花束的不對稱構圖)以呈現一種棱鏡效果。這種雙重視角的運用, 同時淡化了作品中造型的整體和諧,或許正是常玉對“現代藝術 之父”塞尚,及立體主義大師畢卡索的致敬。最終,花束以兩朵朝 向觀者,而與主構圖偏離的第三朵花遠離觀者的排列佈局,加強 了空間的立體感。
常玉的藝術世界源自其身心投入地嘗試描繪一個感性的、無所拘 束的理想世界。他的畫時常喚起一種詩意境界,似一段精闢而透 徹的詩句,觸動著觀者的心。常玉將其獨特的風格化的自由表達 與形式結構相結合,兼具內斂含蓄的熾熱情感,在東西方美學的 交融中表達了他對中國精神本質的理解。因其超越了東西方的視 角,常玉具有重新詮釋、重新表達藝術的基本元素的非凡能力。他 以一種真實、不矯揉造作的樸素感來呈現他的創作;在其作品中, 東方思想與美學得到了極致豐盈的綻放,奠定了他作為一位具有 獨特表現力的藝術家的地位。