ZHANG DAQIAN (1899-1983)
潑彩荷花 設色紙本 鏡框

張大千

細節
張大千 潑彩荷花 設色紙本 鏡框

李猷題跋:十年逋欠觀魚樂,留看荷花十月開。手掣眼昏吾老矣,羡君引吭壓風雷。坤淦(吳坤淦)吾兄命寫荷塘魚樂圖,十年往矣。逡巡未報,頃出把臂臺似。兄豐神奕奕,高歌一曲,激昂尤勝,當年而予垂垂老矣,潑墨揮毫 聊紀。久別重晤耳即乞兩教。壬戍(1982年)十月初六日,弟爰。大千先生為坤淦兄畫魚樂圖,題詩先成;畫末竟而逝,畫亦尋佚。今年雯波夫人思坤淦兄愛畫之篤,乃另選 巨幅荷花遺作為贈。雖無游魚而荷葉田田。固髯翁妙筆也。頃來么攜示,且囑補書原詩並記。此畫十七年來之始末云。戊辰 (1988年)秋九月下浣,虞山弟李猷書於臺負 之紅並樓。鈐印四方。案:此幅潑彩荷花為張大千先生未完成之作品,故無 落款及鈐印。

來源:香港佳士得,中國現代畫拍賣,1998年4月26日, 編號168。

註:吳坤淦 (1917-1989),自號“開開博士”,江蘇吳 江人。中央政治學校第九期畢業生。1945 年赴美, 獲教育心理學博士。林肯大學教授。吳坤淦與張 大千熟稔,張大千在三藩市時便常住吳家。因此 吳收藏不少張大千的書畫精品。
李猷,江蘇常熟人,晚稱龍澗老人,齋名紅並樓。 於民國三年出生於江蘇省常熟縣的書香世家。祖 父擅楷書,父親喜畫花鳥,伯父則是吳昌碩的入 室弟子,擅長書畫和篆刻。所以他自小耳濡目染, 對於書法情有獨衷。後來他考入交通銀行,終生 不改其職,直到銀行退休,才受聘于淡江大學中 文系。自六十歲以後,嘉老兼任國史館纂修,文 化建設基金會工藝獎審議委員,教育部文藝創作 獎書法組召集人,故宮博物院收購藏品審查委員, 中華學術院詩學研究所副所長、所長,中山學術 文化基金會文藝組審查委員兼召集人,中國書法 學會理事,禮樂學會理事,詩書畫家協會常務理 事,文化復興運動推行委員會戲劇委員會委員, 孟小冬國劇獎學基金會副董事長,中華詩學季刊 社副社長及社長等。
從李猷對此畫的題跋中可以看出,李猷于吳坤淦 交情頗深。此畫為張大千先生所作,但未及完成 便與世長辭。吳坤淦先生收藏此畫後請李猷先生 作題跋于上,以表篤愛之情。
來源
Lot 168, 26 April 1998, Fine Modern and Contemporary Chinese Paintings, Christie's Hong Kong.

榮譽呈獻

Yanie Choi
Yanie Choi

查閱狀況報告或聯絡我們查詢更多拍品資料

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

A graduate of the Central School of Politics, Wu Kungan was a native of Jiangsu. In 1945 he went to the U.S. for his doctorate degree in educational psychology, then he taught at Lincoln University. During Zhang Daqian's time in San Francisco, he often stayed at the residence of Wu, and Wu thus acquired several paintings by the artist.
Li Qiu was born into a scholar's family in the third year of the Republic (1914) in Jiangsu Cangsho county. His grandfather was an admirer of Chinese calligraphy; his father enjoyed painting flowers and birds, while his uncle was a student of Wu Changshuo, who was competent in painting and seal carving. Due to such influences, Li developed his own passion towards painting and calligraphy. After joining the Construction Bank, Li worked there until retirement, and afterwards taught at the Chinese Department at Danshui University. After the age of 60, he became a member of many cultural affairs boards and directors of various arts-related organizations, actively promoting the arts and often acting as chairperson and advisor for multiple cultural events.
From the inscription one can see the close friendship between Li and Wu. Sadly Zhang did not complete his work before he passed away, however, the inscription shows that Wu had this painting in his possession before gifting it to Li as a sign of their friendship.

更多來自 中國近現代畫

查看全部
查看全部