细节
张洹
家谱
彩色 相纸 (一组共九件)
2000年作

签名:张洹 (画背)
来源
美国 纽约 Max Protetch画廊 美国 纽约 私人收藏 2009年11月12日 苏富比纽约 编号307 现藏者购自上述拍卖
出版
(图版为另一版数) 2001年《张洹》Cotthem 西班牙画廊 (图版,第85页) 2002年 《艺术明天的身体和身份》Edward Lucie-Smith编 Editions Pierre Terrail出版 巴黎 法国 (图版,第196-197页) 2003年《张洹,我和更多》卢塞恩美术馆 卢塞恩 瑞士 (图版,第74-81页) 2004-2006年《过去与未来之间——来自中国的新摄影及录像》维多利亚与艾伯特博物馆 伦敦 英国 (图版,第140页) 2005年《麻将》Hatje Cantz Verlag 德国 (图版为另一版数,第159页) 2007年《张洹:被改变的状态》亚洲协会 纽约 美国 (图版,第129-137页) 2007年《中国制造》路易斯安那美术馆 荷姆勒贝 丹麦 (图版,第101页) 2008年《中国当代艺术》Prestel Publishing 慕尼黑 伦敦 纽约 (图版,第111页) 2009年《MR 画廊》MR 画廊 北京 中国 (图版,无页数) 2011年《张洹:西风再渡》澳门路易威登旗舰店艺术空间 澳门 中国 (图版,第113页)
展览
(展品为另一版数) 2001年「张洹:家谱」Albert Benamou画廊 巴黎 法国 2001年「张洹」Cotthem画廊 巴塞罗那 西班牙 2001年10-11月「张洹」Luhring Augustine画廊 纽约 美国 2002-2003年「张洹」汉堡艺术协会 波鸿博物馆 汉堡 德国 2004年3-5月「证人」悉尼当代艺术 悉尼 澳洲 2004-2006年「过去将来:新中国摄影和录像」(巡回展览)国际摄影艺术中心纽约 美国;芝加哥大学Smart Museum of Art及芝加哥当代美术馆 芝加哥 美国;西雅图美术馆 西雅图 美国;维多利亚与艾伯特博物馆伦敦 英国;世界文化馆 柏林 德国;圣塔巴巴拉美术馆 圣塔芭芭拉 美国 2005年「麻将:乌利.希格中国当代收藏」伯尔尼美术馆 伯尔尼 瑞士 2007年9月6日-2008年1月20日「张洹:被改变的状态」亚洲协会及美术馆 纽约 美国 2007年「中国制造」路易斯安那美术馆 荷姆勒贝 丹麦 2011年「张洹:西风再渡」澳门路易威登旗舰店艺术空间 澳门 中国
拍场告示
Please note the provenance for Lot 49 includes 'Anon. Sale, property of Martin Z. Margulies collection, Sotheby's New York, 12 November 2009, Lot 307'.

登入
浏览状况报告

拍品专文

「肢体是身份的证明及语言。」──张洹 张洹凭借以政治与社会议题融入激进的肢体行为艺术,透过身体极限的方式表达出来,令他近年于国际艺坛迅速冒起,而他饶富震撼性的作品令他成为1990年代起一众激进先锋艺术家中的佼佼者。张洹生于1965年,比起大部分同代艺术家年轻,于「85新潮」后在艺坛崛起,早期作品的孤独感来自他的离群索居及后天安门时代的孤寂。 《家谱》(2000) (Lot 49) 是张洹及众多中国当代艺术最经典的作品之一。他运用行为艺术形式与微观角度,以传统书法来阐明家谱宏观的层次。艺术家当时邀请了三位书法家在他的脸和光头上写上中国成语,过程从早到晚,最后他的面容逐渐被墨水覆盖。他说:「最后,没有人知道我是甚么肤色,就好像我的身份没有了,这个人消失了。」他首先在前额写上家传户晓的成语 「愚公移山」,以人生训示来道出只要有坚定决心,定必能排除万难完成目标。其他的文字则对一个人未来命运的预测,比如颧骨的形状代表不同的命运。《家谱》由九幅照片记录组成,展示一个人的面部特征被埋没在命运与传统的洪流之中。与此同时,作品亦彰显了人的意志:张洹将成语「愚公移山」煞费苦心地埋藏于重迭的笔划之中,将之成为整个作品里隐含的坚毅意志。愚公无惧村民的质疑与嘲讽,最终把山移开,正如人民若坚守意志,定能摆脱社会规范的独裁和剥夺。 在《家谱》中,固有与假设的辩证关系反映了19世纪两位著名思想家在这方面的哲学讨论。尼采曾争议说:「道德的自身必定要以『家谱』作为历史根基,而这个自身就是酒神狄奥尼索斯的力量意志。」马克思也说明:「人不是由意识来支配,相反应是由人去掌握意志。」对于张洹来说,身份其实由社会、历史及政治构建的概念,同时也充满个人回忆及对周遭环境的挣扎。 张洹在1998年于亚洲协会及P.S.1当代艺术中心举行《由内而外:新中国艺术》展览后便移居纽约,自此于美国旅居八年。张洹的风格自忍受的表现转化至更为哲学意味的嬗变,契合了他自北京移至纽约,一个需要重新审视个人文化传统关系的旅程。他纵然依旧不安现状,但作品中自我容貌的渐次消失,道出了峥嵘棱角的难得。在这慑人的写真系列中,我们可见张洹如何在承认中国血统的同时,意图摆脱其人伦责任的枷锁。正如艺术家自道:「文化正不断的染黑着我们的面目,而你无法取去你生来的血缘与性格。我常觉得有一股我们不能奈何、不能抵抗的奇幻力量在摆弄、笼罩着生命。」 张洹的《家谱》透视出他对中西文化差异的传释。张洹曾经说:「对我来说西方的文化是一个三角形或者一个方形,中国文化是一个圆形。我也经常把里查.塞拉和齐白石放在一起比较,看他们究竟有什么不一样,为什么他们俩我都喜欢。塞拉有个作品让我站在那里发傻,一个实心的、两米高的钢墩子立方体,这么简单的一个东西却让你有很多的想象力,很打动你。同样,看到齐白石一张小纸上一个小虫子,就让我太爱他了。两个人同时让我喜欢,让我疯狂。」无可否认,书法错纵复杂之间的对比,与及最后亮黑色的表面,或许是张洹向两位启发灵感的艺术家致敬。三位艺书法家经历整天劳动的创作,令人联想起塞拉的实心立方体。张洹将书法蕴含的寛宏气度以雕塑的形态展现,强调书法的集体创作,也清晰表达了平等的观点。《家谱》背后的深厚意义和传释令这个作品成为张洹艺术生涯中的经典之作。

更多来自 亚洲二十世纪及当代艺术 (晚间拍卖)

查看全部
查看全部